俞敏洪上快手教英语

速途网2月2日消息(报道:李楠)近日,新东方教育科技集团创始人俞敏洪就入驻了短视频平台快手

与许多知名人士用小号刷快手不同,俞敏洪(洪哥)是实名入驻且认证(快手ID:1747215506)。不止如此,俞敏洪每天会在他的快手号上发布两条原创内容。

自从1月30日正式入驻快手,俞敏洪在快手上共发布了9个作品,内容主要分为两类,一类是直接教英文,一类是疫情期间每天给粉丝推荐好书。

“大家好,我刚刚开始用快手。”俞敏洪发布的第一条视频是用英语格言讲人生。

“We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.”俞敏洪用自己漂亮的英式发音念出了王尔德的这句名言。紧接着,他向网友们解释了这句话的意思:“翻译成中文就是,尽管我们都身在沟渠,但总有些人会仰望星空。”还介绍了更加文雅的翻译;“身在井隅,心向璀璨。”瞬间让人体会到了中英文之美。

他耐心地将起了这句名言的出处和背后的故事。“这句话来自英国十九世纪著名作家Oscar Wilde(奥斯卡•王尔德)in the gutter比喻人陷入困顿。王尔德最有资格说这句话。”王尔德前半生生活优渥,后半生潦倒悲凉。但他从未放弃对艺术的追求,为世人留下丰富的文化遗产。

这条短视频发布时间正值新型冠状病毒肺炎疫情之时。俞老师选择讲解这句名言希望鼓励所有人,即使身处困境,也要精神向上。

2月1日,俞敏洪最新发布的一条短视频给粉丝推荐的一套书是《漫画上下五千年》,“值得在家里读一读,适合从小学生到大人,很有意思。”俞敏洪说。

   “很荣幸能在快手收获俞老师的分享”、“太棒了,又听到俞老师的声音了”、“期待俞老师的开播”、“太感谢洪哥了”,粉丝们纷纷留言。

科比是俞敏洪喜欢的篮球队员,也是他儿子的偶像。在得知科比去世是消息后,俞敏洪的眼泪一下涌上了眼眶,嗓子也哽得说不出话。为此,他拍摄了一条讲解科比的名言的短视频,纪念科比。

“I‘ll do whatever it takes to win games, whether it’s sitting on a bench waving a towel, handing a cup of water to a teammate, or hitting the game-winning shot.”

 (为了取得比赛的胜利,要我做什么都可以。不管是坐在板凳上挥舞毛巾加油,或者给队员递一杯水,还是上场执行致胜的一投。)

俞老师解释了这句话蕴藏的“科比精神”:一个领导人绝不是高高在上发号施令的人,而是和团队一起,不惜一切代价勇往直前的人。

短视频的火爆,直接改变了人们的学习、生活和工作方式,不少人在快手上学起了英语。看来,俞老师是来快手用新的方式重操旧业了。

除了俞敏洪个人入驻快手,近期新东方教育科技集团与快手也在加深合作。疫情期间,快手联合40多家教育企业推出了“停课不停学”专区,并额外提供50亿流量助力免费优质教育内容传播,新东方也是参与企业之一。

(0)
上一篇 2020年2月2日 13:03
下一篇 2020年2月2日 13:17